-
1 повышенный на полтона
Music: sharpУниверсальный русско-английский словарь > повышенный на полтона
-
2 sharp
ʃɑ:p
1. прил.
1) острый;
остроконечный, отточенный Syn: keen
2) сообразительный, наблюдательный, острый, проницательный( об интеллектуальных способностях человека) Syn: quick-witted
3) а) определенный, отчетливый( о различии, очертании и т. п.) a sharp image ≈ яркий образ б) четкий, легко обнаруживаемый a sharp contrast ≈ резкий контраст
4) крутой, резкий ( о спуске, повороте, подъеме и т. п.)
5) о том, что неприятно для восприятия а) резкий, сильный( о боли) б) громкий, пронзительный, резкий ( о звуке)
6) пронизывающий (напр., о ветре)
7) острый, тонкий( о зрении, слухе и т. п.)
8) а) едкий, острый ( о вкусе) б) перен. едкий, колкий( о замечаниях, словах) to have sharp words ≈ крупно поговорить с кем-л. (with smb.)
9) суровый, жестокий( о борьбе) Syn: severe, harsh
10) хитрый, коварный;
недобросовестный He was too sharp for me. ≈ Он меня обхитрил.
11) быстрый, энергичный
12) муз. повышенный на полтона;
диезный ∙ as sharp as a needle ≈ очень умный, проницательный
2. сущ.
1) резкий, пронзительный звук
2) муз. а) диез, знак диеза б) нота, повышенная на полтона
3) длинная тонкая швейная игла
4) а) разг. жулик Syn: sharper б) шутл., разг. знаток, специалист, эксперт You know I am no picture sharp. ≈ Видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи. Syn: expert
1., connoisseur
5) мн.;
с.-х. высевки, мелкие отруби
6) амер. подержанная машина в очень хорошем состоянии
7) алмаз( для резки стекла)
3. нареч.
1) ровно, точно, сторого at five o'clock sharp ≈ точно в пять часов Syn: exactly, precisely
2) ловко, проворно, искусно He was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes. ≈ Он был одет действительно со вкусом, в сером костюме, а не в какую-нибудь спортивную одежду. Syn: smartly, nattily
3) круто
4) резко, вдруг, внезапно Syn: abruptly, suddenly
5) муз. в слишком высоком тоне ∙ look sharp!
4. гл.
1) обманывать, плутовать Syn: trick, cheat
2) муз. ставить диез (разговорное) жулик, мошенник, шулер - *s and flats жулики и простаки (разговорное) знаток - business * ловкий делец( музыкальное) диез - double * дубль-диез - * key диезная тональность - *s and flats черные клавиши (рояля) - to repeat smth. in all *s and flats твердить что-л. на все лады острие - the * of the hand ребро ладони длинная, с очень острым концом, швейная игла pl (сельскохозяйственное) высевки, мелкие отруби острый, отточенный, остроконечный - * angle острый угол - * pencil отточенный карандаш - * sand песчинки, режущие лицо крутой;
резкий - * slope крутой скат - * drop резкое падение - * turn /turning, corner, bend/ крутой поворот - the road made a * turn to the right дорога круто свернула направо - * features резкие черты лица - the * features of his emaciated face заострившиеся черты его изможденного лица отчетливый, определенный - * outline отчетливый /четкий/ контур - * contrast резкий контраст - * image четкое изображение - I caught a * view of them я их ясно увидел - her figure was * against the light ее фигура резко /четко/ выделялась на свету сильный, резкий - * frost сильный мороз - * air морозный воздух - * wind резкий /пронизывающий/ ветер - * pain, * twingle (of pain) резкая /острая/ боль - * hunger сильный /мучительный, острый/ голод - * envy жгучая зависть - * desire острое /непреодолимое/ желание - * flash внезапная вспышка яркого света умный, сообразительный - * wits /intelligence/ острый ум - * lad сообразительный /сметливый/ парень - as * as a needle очень сообразительный - the child is as * as a needle ребенок развит не по летам - so * as to cut himself (неодобрительно) слишком уж большой умник остроумный - * answer остроумный ответ проницательный, наблюдательный - * eyes проницательный взгляд /взор/;
колючие глаза - he gave me a * look он внимательно посмотрел на меня - he made some very * remarks /observations/ он сделал /высказал/ несколько очень верных замечаний бдительный - to keep /to be on/ a * lookout for smb., smth. быть бдительным в отношении кого-л., чего-л., внимательно следить за кем-л., чем-л. ловкий, искусный - * tactics искусная /тонкая/ тактика - * trader ловкий коммерсант - he's * at making a bargain он умеет с выгодой продать и купить хитрый, продувной - * practice мошенничество, надувательство, неблаговидные дела - * lawyer( разговорное) ловкий адвокат - he is a * customer( разговорное) он хитрая бестия /штучка/, с ним не шути - he was too * for me он меня перехитрил едкий, острый (о вкусе, запахе) - * cheese острый сыр - * wine кислое /терпкое/ вино - this sauce is too * for me этот соус слишком острый для меня резкий, пронзительный (о звуке и т. п.) - * voice резкий голос - * cry пронзительный крик - his voice took on a * note of alarm в его голосе послышались резкие нотки беспокойства тонкий, острый (о слухе и т. п.) - * eyes /sight/ острое зрение - * ears /hearing/ тонкий слух - * nose /sense of smell/ тонкое обоняние - to have a * eye /ear, nose/ for smth. иметь тонкий нюх на что-л. колкий, язвительный( о замечании и т. п.) - * rebuke гневный /резкий/ упрек - * satire острая /резкая/ сатира - * words колючие /язвительные, резкие/ слова /речи/;
резкости - to have * words with smb. крупно поговорить с кем-л. - she has a * tongue она остра на язык - his words were as * as a razor /as a needle/ его слова жалили как осы раздраженный, легко выходящий из себя - * reaction резкая реакция, раздражение - * temper раздражительность быстрый, энергичный - * walk прогулка быстрым шагом - * game (спортивное) острая игра, жаркая схватка - * work горячая /быстрая/ работа;
жаркий бой - that was * work! быстро управились! - to be * at reckoning уметь быстро считать - *'s the word! скорей, живей!, пошевеливайтесь! суровый, жестокий - * battle жестокая битва - to be * upon smb. сурово судить кого-л. (американизм) (сленг) элегантный, шикарный - * dresser модник;
модница;
одевается с шиком - * jacket элегантный жакет (фонетика) глухой( о согласном) (музыкальное) диезный - F * фа-диез (музыкальное) взятый на полтона выше (о ноте) > as * as the corner of a round table набитый дурак;
звезд с неба не хватает > a * stomach makes short devotion (пословица) на голодный желудок много не помолишься > all things that are * are short (пословица) яркий огонь быстро горит ровно, точно, пунктуально - at ten o'clock * точно в 10 - the train left * to time поезд отошел точно по расписанию круто - to turn * round круто повернуть - the road turns * to the left дорога круто сворачивает налево( музыкальное) на полтона выше - to sing * петь на полтона выше (чем нужно) > look *! живее!, быстро!;
смотри(те) в оба! жульничать, плутовать - he *s at cards он плутует в картах (музыкальное) ставить диез - to * a tone поставить диез, поднять на полтона (музыкальное) петь или играть на полтона выше (чем нужно) ~ точно, ровно;
at six o'clock sharp ровно в 6 часов ~ колкий (о замечаниях, словах) ;
раздражительный( о характере) ;
to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) ~ продувной, хитрый;
недобросовестный;
he was too sharp for me он меня перехитрил;
sharp practice мошенничество sharp быстрый, энергичный;
sharp work горячая работа ~ муз. в слишком высоком тоне ~ pl с.-х. высевки, мелкие отруби ~ муз. диез ~ вчт. диез ~ длинная тонкая швейная игла ~ едкий, острый (о вкусе) ~ жестокий (о борьбе) ~ разг. жулик ~ шутл. знаток ~ колкий (о замечаниях, словах) ;
раздражительный (о характере) ;
to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) ~ круто;
to turn sharp round круто повернуться ~ крутой, резкий (о повороте, подъеме и т. п.) ~ определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.) ~ острый, проницательный, наблюдательный ~ острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.) ~ острый;
остроконечный, отточенный ~ острый ~ отчетливый ~ плутовать ~ муз. повышенный на полтона;
диезный;
as sharp as a needle очень умный, проницательный ~ продувной, хитрый;
недобросовестный;
he was too sharp for me он меня перехитрил;
sharp practice мошенничество ~ резкий, пронзительный звук ~ резкий (о боли, звуке, ветре) ;
пронзительный;
sharp frost сильный мороз ~ резкий ~ муз. ставить диез ~ точно, ровно;
at six o'clock sharp ровно в 6 часов ~ вчт. четкий ~ резкий (о боли, звуке, ветре) ;
пронзительный;
sharp frost сильный мороз sharp быстрый, энергичный;
sharp work горячая работа ~ круто;
to turn sharp round круто повернуться -
3 sharp
1. adjective1) острый; остроконечный, отточенный2) определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.)3) крутой, резкий (о повороте, подъеме и т. п.)4) едкий, острый (о вкусе)5) резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost сильный мороз6) острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.)7) колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере); to have sharp words with smb. крупно поговорить с кем-л.8) жестокий (о борьбе)9) острый, проницательный, наблюдательный10) продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me он меня перехитрил; sharp practice мошенничество11) быстрый, энергичный; sharp work горячая работа12) mus. повышенный на полтона; диезныйas sharp as a needle очень умный, проницательныйSyn:keen2. noun1) резкий, пронзительный звук2) mus. диез3) длинная тонкая швейная игла4) collocation жулик5) joc. знаток6) (pl.) agric. высевки, мелкие отруби3. adverb1) точно, ровно; at six o'clock sharp ровно в 6 часов2) круто; to turn sharp round круто повернуться3) mus. в слишком высоком тонеlook sharp!а) живей!;б) смотри(те) в оба!4. verb1) плутовать2) mus. ставить диез* * *(a) острый; резкий* * *острый, резкий* * *[ʃɑrp /ʃɑːp] n. жулик, мошенник, знаток; диез v. плутовать; ставить диез adj. острый, отточенный, остроконечный; крутой, резкий; остроумный; проницательный, наблюдательный; продувной; едкий; пронзительный; тонкий, чуткий; раздражительный; недобросовестный; быстрый, энергичный; модный, экстравагантный; диезный, повышенный на полтона adv. точно, ровно, круто, резко, в слишком высоком тоне* * *искусныйнедобросовестныйнечестныйостеростёростраяостроеостроконечныйостроуменостроумныйострыйотчетливыйрезкийсильныйэнергичный* * *1. прил. 1) острый 2) а) сообразительный, наблюдательный, острый, проницательный б) бдительный в) острый, тонкий (о слухе и т. п.) 3) а) определенный, отчетливый б) четкий, легко обнаруживаемый 4) крутой, резкий 5) а) резкий, сильный (о боли) б) громкий, пронзительный, резкий (о звуке) в) пронизывающий (напр., о ветре) 6) а) едкий, острый (о вкусе) б) перен. едкий, колкий (о замечаниях, словах) 2. сущ. 1) устар. острое холодное оружие 2) резкий, пронзительный звук 3) муз. а) диез, знак диеза б) нота, повышенная на полтона в) устар. высокая нота 4) длинная тонкая швейная игла 5) а) разг. жулик б) шутл., разг. знаток 3. нареч. 1) ровно 2) ловко 4. гл. 1) а) обманывать, плутовать; надувать, вводить в заблуждение (кого-л.) б) украсть; получить что-л. в результате трюка, проделки, обмана (и т.д.) 2) муз. повышать на полтона, ставить диез -
4 sharp
[ʃɑːp] 1. прил.1) острый, остроконечный; отточенныйSyn:keen I2)а) определённый, отчётливый (о различии, очертании и т. п.)б) резкий, разительный3) острый, тонкий (о слухе, зрении и т. п.)Syn:4) крутой, резкий (о спуске, повороте, подъёме и т. п.)5)а) резкий, сильный ( о боли)б) резкий, пронзительный ( о звуке)Syn:в) резкий, пронизывающий ( о ветре)Syn:6)а) острый, проницательныйб) сообразительный, наблюдательныйSyn:в) бдительный, внимательныйSyn:7)а) едкий, острый ( о вкусе)б) едкий, колкий (о словах, замечаниях)to have sharp words with smb. — уст. серьёзно поговорить с кем-л.; серьёзно объясниться
Syn:8) суровый, жестокийSyn:9) хитрый, коварный; нечестныйHe was too sharp for me. — Он меня обхитрил.
10) быстрый, энергичныйSyn:brisk 1.11) муз. повышенный на полтона; диезный••the sharpest crayon / pencil in the box, the sharpest knife in the cabinet амер. — самый умный
2. сущ.as sharp as a needle — очень умный, проницательный
1) муз.а) = sharp symbol диез, знак диезаб) нота, повышенная на полтона3) разг.а) = sharperб) знаток, специалист, экспертYou know I am no picture sharp. — Видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи.
Syn:expert 1., connoisseur4) с.-х. высевки, мелкие отруби3. нареч.1) ровно, точно, строгоThey should have lunch that day at three o'clock sharp. — В этот день они, кажется, обедали ровно в три часа.
Syn:2) элегантно, модно, стильноHe was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes. — Он был одет по-настоящему стильно, в серый костюм, а не в какую-нибудь спортивную одежду.
Syn:3) круто, резкоThe horse turned sharp round. — Лошадь резко развернулась.
Syn:4) муз. на полтона выше••4. гл.1) муз. повышать на полтона, ставить диез2) уст.а) обманывать, плутовать; надувать, вводить в заблуждение (кого-л.)Syn:б) украсть; получить что-л. в результате трюка, проделки, обманаA half starved sailor sharped a pair of old shoes from him. — Полуголодный моряк стащил у него пару старых ботинок.
Syn:steal 1. -
5 sharp
[ʃɑːp]острый; остроконечный, отточенныйсообразительный, наблюдательный, острый, проницательныйбдительный, внимательныйострый, тонкийопределенный, отчетливыйчеткий, легко обнаруживаемыйкрутой, резкийрезкий, сильныйгромкий, пронзительный, резкийпронизывающийедкий, острыйедкий, колкийсуровый, жестокийхитрый, коварный; недобросовестныйбыстрый, энергичныйповышенный на полтона; диезныйострое холодное оружиерезкий, пронзительный звукдиез, знак диезанота, повышенная на полтонавысокая нотадлинная тонкая швейная иглажуликзнаток, специалист, экспертвысевки, мелкие отрубиподержанная машина в очень хорошем состоянииалмазостроносая плоскодонная лодка с выдвижным килемровно, точно, строголовко, проворно, искуснорезко, вдруг, внезапнов слишком высоком тонеобманывать, плутовать; надувать, вводить в заблуждениеукрасть; получить что-либо в результате трюка, проделки, обманаповышать на полтона, ставить диезАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > sharp
-
6 needle
ˈni:dl
1. сущ.
1) игла, иголка to ply one's needle ≈ заниматься шитьем, шить as sharp as a needle ид. ≈ острый, проницательный;
наблюдательный to thread a needle ≈ вдеть нитку в иголку crochet needle ≈ тамбурная игла darning needle ≈ штопальная игла sewing needle ≈ швейная игла needle's eye ≈ игольное ушко
2) вязальная спица (тж. knitting needles) ;
вязальный крючок (тж. knitting needle)
3) гравировальная игла
4) граммофонная иголка phonograph needle ≈ игла проигрывателя Syn: stylus
5) шприц hypodermic needle
6) стрелка( компаса, измерительного прибора)
7) игла, хвоя The carpet of pine needles was soft underfoot. ≈ Под ногами был мягкий ковер из сосновой хвои.
8) остроконечная вершина, утес
9) арх. а) шпиль;
готическая игла б) обелиск Syn: obelisk
10) игольчатый кристалл
11) (the needle) сл.. припадок раздражение или нервозности;
(тж. иногда без артикля) гнев;
неприязнь, враждебность to have the needle, to get the needle ≈ быть в дурном настроении;
нервничать Syn: anger, bad temper, enmity ∙ to look for a needle in a haystack( или in a bundle, in a bottle) of hay ≈ искать иголку в стоге сена
2. гл.
1) шить, зашивать;
прокалывать( иглой или чем-л. напоминающим иглу) Syn: sew, embroider
2) протискиваться, пробираться, проникать (сквозь что-л.) Syn: spur
3) разг. а) язвить;
досаждать, изводить;
раздражать Bill could see he had needled Jerrold. ≈ Билл видел, что он раздражает Джеральда. б) разг. дразнить, подстрекать They needled us into a fight. ≈ Они подстрекали нас вступить в драку. ∙ Syn: tease, torment, harass;
goad;
annoy, irritate
4) амер.;
сл. подбавлять спирт( к пиву)
5) минер. кристаллизоваться иглами
6) мед. снимать катаракту иголка, игла - *'s eye игольное ушко;
трудный путь, узкий проход - to ply one's * заниматься шитьем, шить вязальная спица вязальный крючок гравировальная игла, гравировальный резец (тж. etcher's *) граммофонная иголка хвоя, иголки (сосны и т. п.) стрелка (прибора) - magnetic * стрелка компаса остроконечная вершина;
утес (архитектура) шпиль;
шпиц( архитектура) обелиск - Cleopatra's N. игла Клеопатры (египетский обелиск) игольчатый кристалл - ice * кристалл льда (военное) жало( взрывателя) (the *) (сленг) хандра, раздражение - to get /to have/ the * хандрить;
злиться - to give smb. the * раздражать, бесить кого-л. шприц (для впрыскивания) - * administration (медицина) введение лекарства инъекцией, подкожное впрыскивание( разговорное) укол, впрыскивание( лекарства, наркотика) (the *) (сленг) наркотики - to hit the * стать наркоманом (разговорное) колкое замечание;
шпилька > sharp as a * острый;
проницательный, наблюдательный > to look for a * in a haystack /in a bundle of hay, ina bottle of hay/ искать иголку в стоге сена, заниматься безнадежным делом > true as the * to the pole (устаревшее) надежный, постоянный, верный шить;
зашивать прокалывать иглой протискиваться, пробираться - to * one's way пробивать себе путь (в толпе и т. п.) (разговорное) язвить, дразнить;
раздражать (разговорное) науськивать, подстрекать - he *d the boy into a fight он подбил мальчишку на драку (американизм) (разговорное) крепить (пиво спиртом) (американизм) (разговорное) приукрашивать (рассказ) ;
прилгнуть to look for a ~ in a haystack (или in a bundle, in a bottle) of hay искать иголку в стоге сена;
заниматься безнадежным делом;
as sharp as a needle острый, проницательный;
наблюдательный sharp: ~ муз. повышенный на полтона;
диезный;
as sharp as a needle очень умный, проницательный ~ игла (хирургическая) ;
to give (smb.) the needle разг. сделать укол( кому-л.) to have (или to get) the ~ быть в дурном настроении;
нервничать;
to give the needle (to smb.) раздражать (кого-л.) to have (или to get) the ~ быть в дурном настроении;
нервничать;
to give the needle (to smb.) раздражать (кого-л.) to look for a ~ in a haystack (или in a bundle, in a bottle) of hay искать иголку в стоге сена;
заниматься безнадежным делом;
as sharp as a needle острый, проницательный;
наблюдательный needle гравировальная игла ~ (the ~) разг. дурное настроение;
раздражение ~ игла (хвоя) ~ игла (хирургическая) ;
to give (smb.) the needle разг. сделать укол (кому-л.) ~ иголка, игла;
needle's eye игольное ушко;
to ply one's needle заниматься шитьем, шить ~ attr. игольный, игольчатый ~ игольчатый кристалл ~ мин. кристаллизоваться иглами ~ обелиск ~ остроконечная вершина, утес ~ амер. разг. подбавлять спирт (к пиву) ~ разг. подстрекать ~ протискиваться, проникать (сквозь что-л.) ~ мед. снимать катаракту ~ спица, крючок (для вязания) ~ стрелка (компаса, измерительного прибора) ;
true as the needle to the pole надежный ~ attr. швейный ~ шить, зашивать иглой ~ шпиль;
готическая игла ~ разг. язвить;
раздражать ~ fall опадание хвои ~ иголка, игла;
needle's eye игольное ушко;
to ply one's needle заниматься шитьем, шить ~ иголка, игла;
needle's eye игольное ушко;
to ply one's needle заниматься шитьем, шить print ~ вчт. печатающая игла ~ стрелка (компаса, измерительного прибора) ;
true as the needle to the pole надежный -
7 sharp
-
8 needle
[ˈni:dl]to look for a needle in a haystack (или in a bundle, in a bottle) of hay искать иголку в стоге сена; заниматься безнадежным делом; as sharp as a needle острый, проницательный; наблюдательный sharp: needle муз. повышенный на полтона; диезный; as sharp as a needle очень умный, проницательный needle игла (хирургическая); to give (smb.) the needle разг. сделать укол (кому-л.) to have (или to get) the needle быть в дурном настроении; нервничать; to give the needle (to smb.) раздражать (кого-л.) to have (или to get) the needle быть в дурном настроении; нервничать; to give the needle (to smb.) раздражать (кого-л.) to look for a needle in a haystack (или in a bundle, in a bottle) of hay искать иголку в стоге сена; заниматься безнадежным делом; as sharp as a needle острый, проницательный; наблюдательный needle гравировальная игла needle (the needle) разг. дурное настроение; раздражение needle игла (хвоя) needle игла (хирургическая); to give (smb.) the needle разг. сделать укол (кому-л.) needle иголка, игла; needle's eye игольное ушко; to ply one's needle заниматься шитьем, шить needle attr. игольный, игольчатый needle игольчатый кристалл needle мин. кристаллизоваться иглами needle обелиск needle остроконечная вершина, утес needle амер. разг. подбавлять спирт (к пиву) needle разг. подстрекать needle протискиваться, проникать (сквозь что-л.) needle мед. снимать катаракту needle спица, крючок (для вязания) needle стрелка (компаса, измерительного прибора); true as the needle to the pole надежный needle attr. швейный needle шить, зашивать иглой needle шпиль; готическая игла needle разг. язвить; раздражать needle fall опадание хвои needle иголка, игла; needle's eye игольное ушко; to ply one's needle заниматься шитьем, шить needle иголка, игла; needle's eye игольное ушко; to ply one's needle заниматься шитьем, шить print needle вчт. печатающая игла needle стрелка (компаса, измерительного прибора); true as the needle to the pole надежный -
9 sharp
[ʃɑ:p]sharp точно, ровно; at six o'clock sharp ровно в 6 часов sharp колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере); to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) sharp продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me он меня перехитрил; sharp practice мошенничество sharp быстрый, энергичный; sharp work горячая работа sharp муз. в слишком высоком тоне sharp pl с.-х. высевки, мелкие отруби sharp муз. диез sharp вчт. диез sharp длинная тонкая швейная игла sharp едкий, острый (о вкусе) sharp жестокий (о борьбе) sharp разг. жулик sharp шутл. знаток sharp колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере); to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) sharp круто; to turn sharp round круто повернуться sharp крутой, резкий (о повороте, подъеме и т. п.) sharp определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.) sharp острый, проницательный, наблюдательный sharp острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.) sharp острый; остроконечный, отточенный sharp острый sharp отчетливый sharp плутовать sharp муз. повышенный на полтона; диезный; as sharp as a needle очень умный, проницательный sharp продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me он меня перехитрил; sharp practice мошенничество sharp резкий, пронзительный звук sharp резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost сильный мороз sharp резкий sharp муз. ставить диез sharp точно, ровно; at six o'clock sharp ровно в 6 часов sharp вчт. четкий sharp резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost сильный мороз sharp быстрый, энергичный; sharp work горячая работа sharp круто; to turn sharp round круто повернуться
См. также в других словарях:
Альтерация — (от позднелат. alteratio изменение) – 1) Повышение или понижение ступени осн. звукоряда без изменения её назв. Знаки А.: (диез, повышение на полутон), (бемоль, понижение на полутон), (дубль диез, повышение на тон), (дубль бемоль,… … Музыкальная энциклопедия
ФИС — «fa dieze» на полутон повышенная нота fa; гамма в этом тоне имеет 6 диэзов и называется fis dur или fa dieze мажорный. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Павленков Ф., 1907. фис [ … Словарь иностранных слов русского языка